Boek
Nederlands

Khomeini, Sade en ik

Abnousse Shalmani (auteur), Jan Versteeg (vertaler)
Een Iraanse vrouw vertelt over haar jeugd inTeheran, haar leven in Parijs en haar ontdekking van de boeken van Marquis de Sade.
Extra onderwerp
AUT
Titel
Khomeini, Sade en ik
Auteur
Abnousse Shalmani
Vertaler
Jan Versteeg
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Frans
Oorspr. titel
Khomeiny, Sade et moi
Editie
1
Uitgever
Breda: De Geus, 2015
316 p.
ISBN
9789044534504 (hardback)

Besprekingen

Dit debuut is gebaseerd op autobiografische feiten. De schrijfster Abnousse Shalmani (1977) groeit op in Teheran. Ze heeft moeite met de vele regels en heeft een hekel aan haar bedekkende kleding. Als ze acht is, trekt ze die uit en laat haar blote billen zien op het schoolplein. Datzelfde jaar vlucht de familie naar Parijs. Abnousse leert de Franse taal snel, studeert geschiedenis en schrijft korte scenario’s. Politiek, vrijheid van meningsuiting, het geloof en de rechten van de vrouw blijven haar boeien. Zij ontdekt de Franse libertijnse literatuur in het algemeen en de erotische schrijvers Pierre Louÿs en Marquis de Sade in het bijzonder. Zij hebben grote invloed op haar emotionele, seksuele en intellectuele ontwikkeling. Het verhaal springt in meer dan dertig hoofdstukken erg vaak heen en weer tussen het verleden en heden, Teheran en Parijs, kindertijd en jongvolwassenheid. Oxam Novib is mede-uitgever en biedt schrijvers uit niet-westerse landen zo een podium en een stem.