Boek
Nederlands

Helemaal aan de rand van mij, ben jij

Agnès De Lestrade (auteur), Valeria Docampo (illustrator), Siska Goeminne (vertaler)
+1
Helemaal aan de rand van mij, ben jij
×
Helemaal aan de rand van mij, ben jij Helemaal aan de rand van mij, ben jij
Doelgroep:
Vanaf 3-5 jaar
Genre:
Titel
Helemaal aan de rand van mij, ben jij
Auteur
Agnès De Lestrade
Illustrator
Valeria Docampo
Vertaler
Siska Goeminne
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Frans
Oorspr. titel
Tout au bord
Uitgever
Wielsbeke: De Eenhoorn, 2017
[36] p. : ill.
ISBN
9789462912144 (hardback)

Besprekingen

Een grote blauwe beer ligt op bed en laat zijn dromen dwarrelen. In de winter kijkt hij naar de zon die door de ijspegels schijnt. En op het strand laat hij de zandkorrels tussen zijn vingers glippen. Prentenboek van Agnès de Lestrade en Valeria Docampo, die eerder samen ‘Het land van de grote woordfabriek’ (2009)* hebben gemaakt. Ook nu levert dit duo een prachtig werk af. De blauwe beer zoekt in de tekst, vertaald door Saskia Goeminne, naar de randen van zijn dagelijkse omgeving/leven: ‘aan de rand van de verveling zijn er zo veel ideeën’. Juist daar vindt hij allerlei nieuwe gedachten, voorwerpen en situaties. Hij benoemt die ook, met mooie fantasiewoorden: ‘Morgen ga ik boekenschrijverijen.’ Op de ietwat surrealistische prenten die over twee pagina’s lopen, is steeds de blauwe beer te zien in een sobere, grijsbruine omgeving met een paar kleine kleuraccenten. Na elke ‘randen-situatie’ moet het boek een kwartslag gekanteld worden; dan lijkt de beer te genieten van zijn vindingen. O…Lees verder

Helemaal aan de rand van mij, ben jij

Wat een juweeltje heb ik hier in handen. Ik herken de stijl onmiddellijk. De makers van 'Het land van de grote droomfabriek' hebben de handen weer in elkaar geslagen. In dit poëtische boek staat er een grote, blauwe beer met een enorme aaibaarheidsfactor centraal. Acht keer beschrijft, bedenkt of droomt hij een situatie of een gevoel. Hierop volgt telkens een plan met wat hij morgen wil gaan doen. De bedenking wordt steeds op een dubbele bladzijde horizontaal weergegeven. Om het plan te lezen moet je het prentenboek even kantelen om dan verticaal verder te lezen. Een leuk extraatje in de lay-out. De lezer wordt uitgenodigd om te fantaseren, want de acties die beer zal uitvoeren zijn steeds onbestaande werkwoorden. Behalve de laatste dan: “verzinnen”. Op deze laatste pagina transformeren de kleuren van de beer en zijn omgeving naar gele en rode tinten.



Dit is geen boek om eens snel (voor) te lezen. Dit prentenboek nodigt uit tot filosoferen en tot uitgebreid stilst…Lees verder