Boek Nederlands

Bloemblad van zee

Isabel Allende (auteur), Rikkie Degenaar (vertaler)

Bloemblad van zee

Isabel Allende (auteur), Rikkie Degenaar (vertaler)
Genre:
Titel
Bloemblad van zee
Auteur
Isabel Allende
Vertaler
Rikkie Degenaar
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Spaans
Oorspr. titel
Largo pétalo de mar
Uitgever
Amsterdam: Wereldbibliotheek, © 2020
367 p.
ISBN
9789028450097 (paperback)

Besprekingen

Met het hart van een cardioloog

Roman. Successchrijfster Isabel Allende voert in Bloemblad van zee dichter Pablo Neruda en haar oudoom Salvador Allende, de socialistische president van haar geboorteland Chili, op. Ze is in haar sas met de verhalen over vluchtelingen en zo wordt dit haar meest genietbare boek sinds lang.

Vluchtelingen liggen Isabel ­Allende (77) na aan het hart en dat is geen wonder, want de Chileense schrijfster heeft een en ander aan den lijve ondervonden. In 1973, na de coup van generaal Pinochet, moest het achternichtje van president Salvador Allende haar biezen pakken naar Venezuela. Aan die ballingschap heeft ze haar schrijversroeping en haar debuutroman te danken. Het huis van de geesten (1982) werd een megasucces. Tegenwoordig woont ze in de Verenigde Staten, mag ze zich Amerikaans staatsburger noemen en is ze de meest gelezen Spaanstalige schrijfster ter wereld. Van haar boeken zijn wereldwijd zo'n 70 miljoen exemplaren verkocht.

In haar vorige roman, De winter voorbij, stuurde Allende drie immigranten naar de Verenigde Staten van Donald Trump. In haar jongste scheept ze een Catalaanse arts en een pianiste in op de Winnipeg, een stoomschip dat op 3 september 1939 koers zette van Frankrijk naar Chili. Aan boord waren ruim tweeduizend Spaanse vluchtelingen, die do…Lees verder