Het leven van verschillende vrouwen wordt beheerst door geweld.
Onderwerp
Man-vrouwrelatie, Wraak
Extra onderwerp
vrouwenmishandeling
Titel
Muchachas. 3
Auteur
Katherine Pancol
Vertaler
Marc Vingerhoedt Anne Van der Straaten
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Frans
Oorspr. titel
Muchachas 3
Uitgever
Antwerpen: Manteau, 2015
456 p.
ISBN
9789022330432 (paperback)

Andere talen:

Besprekingen

Het verhaal begint daar waar het in het vorige deel eindigde, namelijk met de man die Joséphine achtervolgt. Het blijkt Stella te zijn, die ontdekt heeft wat voor familieband zij met Joséphine heeft. Ray blijft iedereen in het stadje intimideren en terroriseren, niet als laatste zijn vrouw Léonie, de moeder van Stella, die in het ziekenhuis ligt. Julie, Stella's vriendin, vindt de liefde, Gary echter kan niet kiezen tussen Hortense, Joséphines dochter, en Calypso, een jonge violiste. Dat kan Hortense wel, tussen de liefde en haar passie, de mode. Ze is ermee bezig om haar eigen lijn met de hulp van Elena te lanceren. Nog is er haar zusje Zoé, die de knoop doorhakt in haar relatie met Gaëtan. Centraal zijn de pogingen van Stella om Ray in de gevangenis te doen belanden, dat kan ze echter niet alleen en krijgt hulp uit een onverwachte hoek, van Violette, de vriendin van Ray. Roman met donkere bladzijden uit een familieverhaal vol geweld en haat. Leest gemakkelijk, heeft echter wel zware…Lees verder

Over Katherine Pancol

CC BY-SA 3.0 - Foto van/door Georges Seguin (Okki)

Katherine Pancol (Casablanca, 22 oktober 1954) is een Franse romanschrijfster.

Biografie

Katherine Pancol werd geboren in Marokko onder het Franse protectoraat. Ze heeft Moderne Letterkunde gestudeerd, werd later lerares Frans en Latijn, tot ze uiteindelijk journaliste werd.

In 1979 verscheen haar eerste roman, Moi d’abord, een succes dat haar toeliet naar New York te verhuizen en schrijflessen te volgen aan de Columbia-universiteit. Haar tweede roman, La Barbare, verscheen in 1981. Vanaf dan werd ze voltijds schrijfster.

In 2006 boekte haar roman De gele ogen van de krokodillen een daverend succes. Ook de twee andere boeken van de serie, De trage wals van de schildpadden en De eekhoorns huilen op maandag, stelden niet teleur. De romans werden in 25 talen vertaald, waaronder Engels, Spaans, Duits en Chinees.

Bibliografie