Boek
Nederlands

Stille wateren

Ook verschenen als Stille waters

Patricia Highsmith (auteur), Stella Bromet (vertaler), Jan De Wijer (vertaler)
Een man lijkt het overspel van zijn vrouw te accepteren, maar is dat wel echt het geval?
Extra onderwerp
NBD Biblion uitgelicht
Titel
Stille wateren / Patricia Highsmith ; vertaald door Stella Bromet, revisie vertaling door Jan de Wijer
Ook verschenen als
Stille waters
Auteur
Patricia Highsmith
Vertaler
Stella Bromet Jan De Wijer
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
Deep water
Uitgever
Amsterdam: Uitgeverij De Arbeiderspers, © 2020
315 p.
ISBN
9789029543156 (paperback)

Besprekingen

Patricia Highsmith (1921-1995) wordt gezien als dé schrijver van thrillerklassiekers, met de dader als invalshoek. Naar aanleiding van haar 100e geboortedag worden haar boeken opnieuw uitgegeven in herziene taal (vertaling Stella Bromet, revisie Jan de Wijer). In dit boek gaat het om de schijn van geluk in Amerikaanse buitenwijken. In de persoon van Vic zien we een man die ogenschijnlijk alles accepteert van zijn vrouw, maar uiteindelijk daarin gruwelijk ontspoort. Het boek verscheen in 1957 en blijkt niets te hebben ingeboet aan actualiteit en lezenswaardigheid! Nieuwe uitgave van een klassieker uit de thrillerwereld, die tevens een psychologisch portret is. Nog altijd zeer de moeite waard.

Krap dertig en al gevangen in een huwelijk

We zitten voorlopig nog wel thuis. Dit is een prima gelegenheid om de beste huwelijksromans te bespreken, elke keer een andere klassieker.

Aflevering 1: Stille wateren van Patricia Highsmith

De huwelijksroman bij uitstek is een toneelstuk: Who's Afraid of Virginia Woolf? van Edward Albee, óf - met Elizabeth Taylor en Richard Burton als Martha en George - een film. Ze waren ook in het echt met elkaar getrouwd, zouden scheiden, hertrouwen en weer scheiden, maar zijn voor eeuwig aan elkaar gekoppeld door die film waarin ze elkaar verbaal afmaken. Patricia Highsmith móét hem hebben gezien. Vic en Melinda uit Stille wateren doen onmiskenbaar aan George en Martha denken.

Krap dertig zijn ze en nu al gevangen in een liefdeloos huwelijk. Vic is anders. Hij heeft geen televisie, wél wandluizen en slakken (wier 'volmaakte liefdesspel' hij bestudeert), en een uitgeverij die niet rendeert. Dat hoeft ook niet, want Vic is rijk. Ook Melinda was, toen hij haar huwde, 'anders dan anderen'. Nu ziet hij dat 'de burgerlijkheid van het getrouwdzijn meer is dan haar aangeboren opstandigheid verdragen kan.' Ze wonen in een provinciestadje, waar ze naar 'de…Lees verder

Over Patricia Highsmith

CC BY-SA 3.0 - Foto van/door Open Media Ltd

Patricia Highsmith, geboren als Mary Patricia Plangman (Fort Worth (Texas), 19 januari 1921 – Locarno, 4 februari 1995), was een Amerikaanse schrijfster die voornamelijk bekend is van een aantal psychologische thrillers. Daarnaast schreef zij vele korte verhalen. Zij werd geboren in de Verenigde Staten maar woonde het grootste gedeelte van haar leven in Frankrijk. Zij schreef ook onder het pseudoniem Claire Morgan.

Werk

Highsmiths eerste boek, Strangers on a Train (Vreemden in de trein) uit 1950 werd drie keer verfilmd, door onder anderen Alfred Hitchcock in 1951. Haar tweede boek, The Price of Salt, speelt zich af in het bekrompen Amerika van de jaren '50. Een jonge vrouw die een relatie met een man heeft maar niet verliefd op hem is, wordt halsoverkop verliefd op Carol, een vrouw die in scheiding ligt. In de roman worden alle twijfels beschreven die deze gevoelens met zich brengen en alle obstakels die de vrouw…Lees verder op Wikipedia