Titel
Lolita
Auteur
Vladimir Nabokov
Vertaler
Rien Verhoef
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
Lolita
Editie
17
Uitgever
Amsterdam: De Bezige Bij, 2014 | Andere uitgaves
382 p.
ISBN
9789023419983 (paperback)

Andere talen:

Besprekingen

In de reeks vertalingen van de Bezige Bij van het verhalend werk van de Russisch-Amerikaanse grootmeester (1899-1977) was dit in 1994 de lang verwachte nieuwe vertaling van zijn bekendste werk. Het is de tragikomische geschiedenis van een gecultiveerde middelbare man die als een blok valt voor Lolita, het 12-jarige dochtertje van zijn hospita. Om haar in zijn macht te krijgen trouwt hij met de moeder. Als deze verongelukt staat niets zijn geluk meer in de weg -behalve dan het feit dat Lolita helaas een eigen wil blijkt te hebben en haar eigen geluk bevecht. Het relaas is geschreven vanuit het manisch-erotische perspectief van de man, die een duivels knap stilist blijkt, maar indirect krijgt men toch ook een roerend beeld van het meisje achter het seksobject. Ook het Amerika van halverwege de 20e eeuw wordt prachtig getypeerd. De niet al te preutse lezer zal ook zonder dat hij alle grapjes en toespelingen oppakt, zijn hart ophalen aan deze mooie en goed doordachte vertaling. Kleine druk.

Over Vladimir Nabokov

Vladimir Vladimirovitsj Nabokov (Russisch: Влади́мир Влади́мирович Набо́ков) (Sint-Petersburg, 22 april 1899 – Lausanne, 2 juli 1977) was een Russisch-Amerikaanse schrijver, dichter en literatuurcriticus. Zijn bekendste roman is Lolita uit 1955.

Levensloop

Nabokov was een zoon van een welgestelde familie uit het Russische Sint-Petersburg. Hij werd drietalig opgevoed; naast Russisch sprak hij vloeiend Engels en Frans. Nabokovs vader, Vladimir Dimitrijevitsj Nabokov, was jurist, journalist en een minister in het liberale Kerenski-kabinet en werd in 1922 in Berlijn vermoord door een Russische monarchist toen hij Pavel Miljoekov, een lid van de Staatkundig Democratische partij, tijdens een aanslag op zijn leven probeerde te beschermen.

Nabokov emigreerde na de Bolsjewistische revolutie naar Groot-Brittannië, waar hij onder meer Slavische letterkunde studeerde aan het Trinity College in Cambridge. Later verhuisde hij …Lees verder op Wikipedia