Book
Dutch

Serge, Samuel

Willy Spillebeen (author)
Target audience:
12-14 years and up
Title
Serge, Samuel
Author
Willy Spillebeen
Language
Dutch
Publisher
Leuven: Davidsfonds/Infodok, 2005
143 p.
ISBN
90-5908-174-9

Reviews

Willy Spillebeen bouwt gestadig verder aan een mooie collectie adolescentenromans. In Serge, Samuel vormt zijn alter ego, Jaak Tantasis de link tussen de volwassen- en jongerenwereld. Zijn afgemeten, strakke en nooit betuttelende stijl zorgt voor een naadloze literaire overgang. Spillebeen grijpt in een eerste deel terug naar een herinnering uit zijn kindertijd in Westrozebeke, die hij met veel liefde, beeldrijk en gedetailleerd in kaart brengt. Dit vult hij in deel twee en drie aan met historische informatie.

Tijdens de laatste oorlogsjaren krijgt Jaak een nieuwe klasmakker, de wat vreemde Serge Brouckaert. Serge moet aansterken, zo luidt het, maar gaandeweg ontdekken Jaak en zijn vrienden dat er meer aan de hand is. Spillebeen laat de lezer mondjesmaat mee ontdekken. In korte hoofdstukken portretteert hij het dorp, en vooral de argeloze boerenkinderen, die niet lang stil staan bij Serges vreemde gedrag. Soms verspreekt de jongen zich, over zijn zus Sara, zijn moeder, z…Read more
In het voorjaar van 1943 komt er een nieuwe jongen, Serge, op de school. Al snel raakt hij bevriend met Jaak. Serge verbergt iets en al lijkt de oorlog in het dorp ver weg, Jaak en de andere jongens begrijpen wel dat ze beter niet kunnen doorvragen. Meteen na de bevrijding verdwijnt Serge, die eigenlijk Samuel heet en van joodse afkomst is. Ruim veertig jaar later ontvangt Jaak, de ik-verteller van het eerste deel van de roman, een brief van Serge/Samuel. Zijn levensverhaal vormt het tweede en omvangrijkste deel van het boek. Het verhaal is gebaseerd op de eigen ervaring van de auteur. Hij weet op fijnzinnige wijze zijn betrokkenheid bij zijn joodse vriendje te beschrijven. Voor verteller Jaak is de oorlog betrekkelijk ver weg en vooral spannend; Serge heeft dan al zoveel meegemaakt, dat hij traumatisch reageert op alles wat met de Duitsers te maken heeft. Toch kan ook hij zo nu en dan nog echt kind zijn. Een boeiend en aangrijpend verhaal waarin het verschil in reacties van de jongen…Read more

Serge / Samuel

Westrozebeke, 1943. Serge is de nieuwe jongen in de klas van Jaak. Serge komt uit Brussel en spreekt nauwelijks Nederlands. Hij werd door zijn ouders naar het platteland gestuurd om aan te sterken. Omdat Jaak de enige is die een paar woordjes Frans spreekt, wordt hij aangeduid om Serge wegwijs te maken in de Nederlandse taal. Al gauw blijken de twee jongens goed met elkaar te kunnen opschieten. Serge wordt al snel een van hen, al blijken er toch ook heel wat verschillen te zijn. Zo huilt Serge soms om zijn moeder, en doet hij niet mee aan de soms wrede pesterijen. Bovendien vlucht hij bleek weg als de SS in het dorp komt, terwijl Jaak dat net spannend vindt. Serge blijft een raadsel. Na de bevrijding verdwijnt hij even snel als hij gekomen is. In het korte, tweede deel blijkt dat Serge eigelijk Samuel was, een joodse jongen die in het dorp ondergedoken was. Niemand hoort nog van hem, tot Jaak in 1985 plots een brief van hem krijgt. Het derde deel is Samuels dagboek, over de laatste…Read more