Grands caractères
Néerlandais
Een man, rouwend om zijn omgekomen vrouw, maakt een ernstige morele fout.
Titre
Ik zag een man
Auteur
Owen Sheers
Traducteur
Inge De Heer
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
I saw a man
Éditeur
Zoetermeer: Uitgeverij XL, 2016
417 p.
ISBN
9789046312131 (hardback)

Plusieurs formats:

Commentaires

Journalist/schrijver Michael Turner verliest zijn vrouw, verslaggeefster, door een Amerikaanse drone-aanval in Pakistan. Hij krijgt later een brief van de gevechtspiloot die haar dood op zijn geweten heeft. In zijn nieuwe woonplaats Londen maakt de nog in een rouwproces verkerende Michael kennis met Josh en Samantha Nelson en hun twee dochtertjes. Hij wordt hun huisvriend. Hij raakt bij toeval verzeild in het huis van de Nelsons als Josh en Samantha er niet zijn. En dan, nadat hij de schim van zijn vrouw op de trap meent zien, is hij getuige van een dodelijke valpartij, waar hij van wegloopt. De gevolgen zijn rampzalig voor de vriendschap. Michael en Josh worstelen met waarheid en schuld en weten dat alles rond de valpartij toch uitkomt. Een subtiel verhaal over een man die, rouwend om zijn omgekomen vrouw, een ernstige morele fout maakt.

À propos de Owen Sheers

CC BY 2.0 - Image by Ben Priddy Photography

Owen Sheers, né le 20 septembre 1974 à Suva (Fidji), est un écrivain gallois.

Biographie

Il obtient le Prix Somerset-Maugham en 2006 pour Skirrid Hill.

Œuvres traduites en français

  • The Blue Book, poésie, 2002
  • The Dust Diaries: Seeking the African Legacy of Arthur Cripps, 2004
Livre gallois de l’année, 2005
  • Resistance, roman
traduit en français sous le titre Résistance par Bernard Hœpffner, Paris, Éditions Payot & Rivages, 2008, 411 p. (ISBN 978-2-7436-1930-5)
  • Skirrid Hill, poésie, 2006
En lire plus sur Wikipedia